FADERE lansează un apel pentru păstrarea limbii materne în diaspora

Cu ocazia Zilei Limbii Române, Federația Asociațiilor de Români din Europa (FADERE) a transmis un călduros „La mulți ani!” tuturor celor care, oriunde s-ar afla, prețuiesc și vorbesc limba română. Reprezentanții federației au subliniat că această zi este nu doar un moment de sărbătoare, ci și o ocazie de reflecție asupra importanței limbii ca element central al identității naționale.
„În această casă se vorbește doar limba română”
Pentru a sprijini comunitățile românești din afara granițelor, FADERE a anunțat lansarea unui manual de limba română destinat copiilor din diaspora, cu vârste între 1 și 13 ani. Proiectul, intitulat sugestiv „În această casă se vorbește doar limba română”, își propune să contracareze fenomenul tot mai frecvent al pierderii limbii materne în rândul noilor generații de români stabiliți în străinătate.
Daniel ȚECU, președintele FADERE, a atras atenția asupra acestei situații alarmante:
„Prima generație de români din diaspora, sosiți în jurul anilor 2000, vorbește limba română, dar uneori cu greșeli. A doua generație, copiii lor, o folosesc amestecând-o cu limba țării de adopție. Problema fundamentală apare la a treia generație, care, într-un procent covârșitor, nu mai vorbește deloc limba română.” Acesta a avertizat că, în maximum 30 de ani, peste 25% dintre românii din diaspora riscă să nu mai vorbească deloc românește. „Eforturile statului român prin instituții precum Lectoratele de limbă română sau Departamentul pentru Românii de Pretutindeni sunt importante, dar insuficiente. Fără implicarea activă a familiilor, nu vom reuși să conservăm limba,” a declarat Daniel ȚECU.
Familia, primul pas în păstrarea limbii
Manualul creat de FADERE vine ca un instrument practic pentru părinții români din diaspora. Acesta îi ajută să transmită copiilor nu doar vocabularul și gramatica, ci și frumusețea și specificul limbii române. Reprezentanții federației, alături de Daniel ȚECU, subliniază că părinții nu trebuie să se teamă că cei mici nu vor învăța limba țării de adopție – aceasta se va învăța firesc, prin școală și contact social. În schimb, datoria părinților este să transmită copiilor limba maternă, iar regula simplă „acasă se vorbește doar românește” ar putea fi cheia păstrării identității culturale.
FADERE crede că, prin efortul comun al familiilor și al asociațiilor românești din diaspora, limba română poate fi nu doar păstrată, ci și întărită ca punte între generații și între comunitățile de români de pretutindeni.
Gabriel MICU
